|
Giggling Again For No Reason
I am driving in my car up highway one
I left LA without telling anyone There were people who needed something from me But I am sure they’ll get along fine on their own Oh this state of ecstasy Nothing but road could ever give to me This liberty wind in my face And I’m giggling again for no reason I am dancing with my friends in elation We’ve taken adventures to new levels of fun I can feel the bones are smiling in my body I can see the meltings of inhibition Oh this state of ecstasy Nothing but road could ever give to me This liberty wind in my face And I’m giggling again for no reason I’m reeling jubilation Triumphant in delight I am at home in this high five And I’m smiling for no reason I am sitting at the set of cali sun We’ve gotten quiet for its’ last precious seconds I can feel the salt of the sea on my skin And we still hear the echoes of abandon Oh this state of ecstasy Nothing but road could ever give to me This liberty wind in my face And I’m giggling again for no reason Sorrido di nuovo senza motivo
Traduzione di Gian Luca (utopian)sto guidando sull’Highway 1
ho lasciato Los Angeles senza dirlo a nessuno c’erano delle persone che avevano bisogno di qualcosa da me ma sono certa che se la caveranno anche da sole oh questo stato di estasi che solo la strada riesce a darmi questo vento di libertà sul mio volto mentre sorrido di nuovo senza motivo sto ballando con i miei amici in preda all’euforia ci siamo avventurati verso nuovi livelli di divertimento sento le ossa sorridere nel mio corpo vedo sciogliersi ogni inibizione sto esultando in una gioia trionfale questa complicità mi fa sentire a casa e sorrido senza motivo sono seduta davanti al tramonto californiano ci ha donato la quiete dei suoi ultimi preziosi secondi sento la salsedine sulla pelle e continuiamo ad ascoltare gli echi dell’abbandono torna indietro |
|
||||||||||||||